阿里巴巴普惠技術支持長者與殘疾人士投入數字化生活
數字化為社會帶來更方便的生活,但長者及殘疾人士的需求不時被忽略,甚至跟社會發展脫軌而形成「數字鴻溝」,阿里巴巴集團致力通過創新科技收窄「數字鴻溝」,例如升級無障礙服務、引入人工智能AI協助篩查判斷等,以普惠技術投入公益,照顧弱勢群體的實際需求。
根據中國信息通信研究院今年5月發佈的《信息無障礙白皮書(2022年)》記載,中國有2.64億60歲以上的長者及8,500萬殘疾人士,他們在獲取及使用訊息存在一定程度的障礙。隨著科技發展,雲計算、大數據及人工智能等概念開始走入更多人的視野,也讓特殊群體有機會享受更多社會發展的成果,達致「信息無障礙」。
「信息無障礙」是指通過資訊化的措施,彌補身體機能或身處環境等原因造成的不足,不論身體健全或殘疾、年輕或年長的群體,都能夠平等、方便及安全地獲取和使用資訊,例如透過改善手機APP等互聯網產品的易用程度及可用程度,讓有不同特殊需要的用戶都能流暢使用。
阿里巴巴集團信息無障礙委員會主席吳澤明表示,阿里巴巴集團將持續發揮技術和服務能力,給更多弱勢群體帶來數字化便利。
過去兩年來,來自阿里巴巴集團、阿里雲及達摩院的一眾團隊推出最少四項幫助殘疾人士及特殊群體的服務,包括:1)「讀光計劃」改善視障人士生活:2)設計阿茲海默症AI篩查小程序:3)實行15款應用程式APP的「信息無障礙」改造:4)為聽障人士推出「字幕機頂盒」。
觀看視頻了解達摩院聯同中國浙江大學研發新技術,解決視障學生做功課時遇到的困難
一:「讀光計劃」改善視障人士數字化生活
阿里巴巴集團一直在手機端及應用程式改善「無障礙」服務,例如在2020年底聯同中國盲文圖書館及浙江大學推出建基於OCR(optical character recognition,光學字符識別)技術的「讀光計劃」,讓視障人士能夠參與及感受數字經濟時代發展。
所謂OCR,是指利用光學技術和計算機技術,對文本資料的圖像文件進行分析識別處理,獲取文字及版面資訊的過程。阿里巴巴達摩院加以改善這項便利視障人士的技術,並應用於天貓精靈、優酷等場景。
相隔一年半,三家機構在今年7月再次合作啟動「讀光計劃2.0」擴大應用場景,包括但不限於:
- 推動中國盲文圖書館全面上雲—阿里雲將免費提供存儲和算力資源,推動盲文圖書館的有聲讀物、電子圖書、「無障礙電影」等文化資源全面上雲,方便視障人士隨時使用。
- 菜鳥實行視障讀物上門免費取送—針對視障人士從中國盲文圖書館借閱、歸還視障讀物的不便,菜鳥會為視障人士提供免費上門送取視障讀物的服務,解決借閱及歸還讀物的難題。
- 在更多特殊學校推出「達摩院—浙大盲文翻譯系統」—浙江大學創新軟件研發中心EAGLE助盲團隊攜手阿里巴巴達摩院,研發一系列輔助視障人士的技術,例如「盲文教學智能輔助系統」,把盲文試卷翻譯成中文,提升教師命題和閱卷效率,為視障學校引入數字化教學生態。
- 推廣「信息無障礙」檢測系統—阿里巴巴集團將與浙江大學團隊共同推動APP無障礙合規性檢測系統(WAAE)在互聯網行業的廣泛使用,該系統結合人工智能、人機交互、「雲邊一體」等技術,為移動應用提供高準確率的自動檢測服務。
後天失明的鋼琴調律師蔡琼卉通過「讀光計劃」的OCR技術,得以跟健全人士一樣享受電商網購的便捷及樂趣。【延伸閱讀】阿里巴巴「讀光者」 助視障群體讀取不一樣顏色
二:AI篩查小程序及早發現阿茲海默症隱患
在今年九月「世界阿茲海默症月」前夕,阿里巴巴達摩院與中國的阿茲海默症關注組織合作,推出中國首個通過醫學驗證的阿茲海默症AI篩查小程序,用戶打開支付寶搜索「ADC失智症篩查」,便能在約十分鐘時間在手機上自助完成篩查。
阿茲海默症一直威脅中國長者的健康,國際醫學雜誌《刺胳針(The Lancet)》的調查表明,中國60歲或以上長者中患上阿茲海默症的人達到983萬名。基於阿茲海默症目前仍屬一種不可逆、尚無法治療的疾病,僅能靠及早發現及透過治療延緩進程。
用戶可以通過AI篩查小程序完成語音答題、畫時鐘等步驟,整個過程大約十分鐘,後續將由AI自動分析情況再交由專家人工複核,五個工作日內出結果。如果篩查結果為「高風險」,系統將會提醒用戶去醫院作進一步的臨床診斷。
該AI篩查小程序開發前期已經測試過上千次,結合經典的臨床認知篩查量表和最新的人工智能技術,能快速及有效地評估阿茲海默症的患病風險。以上段提及的畫時鐘為例,測試看似簡單,實則非常考驗長者的認知能力,尤其是空間定位能力。
阿里巴巴達摩院高級算法工程師徐國海介紹,該AI篩查應用業界前沿的多模態AI技術,用語音語義聯合建模來評估老人語音答題情況,避免口音帶來的偏差。團隊還攻克AI識別長者手繪時鐘這一難題,由於長者手繪極為多樣,牽涉到輪廓、數字及指針等多種相對關係,需要經驗豐富的專家才能準確評判。
三:手機APP「信息無障礙」改造提升生活便利度
阿里巴巴信息無障礙委員會今年6月宣佈,阿里巴巴集團的其中15款應用程式APP已經完成「信息無障礙」改造,未來將持續投入及升級標準,既要「能用」更要「好用」,為長者及殘障人士帶來更多無障礙的數字化服務。
15款APP包括淘寶、餓了麼、盒馬、閑魚、優酷及釘釘等,涉及網購、點餐、娛樂及社交等多種數字生活場景。阿里巴巴信息無障礙委員會亦透露,15款APP的無障礙功能,單是2021年已經服務數以百萬計的長者,以及數十萬名視障用戶。
例如,淘寶的「長輩模式」照顧到長者打字不便的難題,將語音輸入按鈕設置於首頁最顯眼的位置,並且將字體大小放大,同時符合頁面的適配範圍。
又例如,高德開發「長輩版」地圖,調整地圖與字體展示比例,提供長者常用的公園、醫院、交通站點等資訊預設到地圖圖層當中,讓長者看得更清楚。在網約車層面,高德推出長者「一鍵叫車」功能,並在APP顯著位置提供「助老模式」入口,縮短長者用戶呼叫網約車的溝通時間。
去年10月底,高德宣佈五年內在中國建設10,000座「助老打車暖心車站」。截至今年7月,中國20多個城市先後啟用2,200多座「助老打車暖心車站」,覆蓋社區、公交站點等長者經常活動的場所。
四:「字幕機頂盒」為聽障人士轉譯實時字幕
2021年農曆新年前夕,首批由中國聾人協會指導研發、阿里巴巴達摩院免費提供精準語音技術及算力的「字幕機頂盒」,陸續入駐中國上百個聽障人士家庭及社區,讓他們通過由人工智能輔助、實時的語音轉文字技術,無障礙地收看綜藝、新聞等直播節目。
有別於預先錄製及加工的影片,直播節目一般難以提供主持人、嘉賓或旁白的對話字幕。以往聽障人士欲了解直播節目內容,便需要節目製作組附上手語旁白,或是由聽障人士另行邀請手語翻譯員從旁協助。
內置阿里巴巴達摩院語音技術的字幕機頂盒,連接有線電視、電腦或手機後,不僅可同屏顯示畫面與輔助字幕,還能提供中英雙語識別及翻譯。基於字幕誤差小、低延時的特點,許多聽障人士還利用這款機頂盒,協助網上聽課、開會等工作,將其當作自己的「聽力助手」。
【視頻故事】春晚直播加上字幕 語音技術讓聽障人士擁有「AI耳朵」
立即訂閱阿里足跡,緊貼阿里巴巴集團最新發展動向,通過新聞故事及專題文章了解創新科技、電子商務及智能物流等新興議題的嶄新趨勢。
分享